Chineze vertaling brieven van Van Gogh

Vrijdag werd in Shanghai de Chinese vertaling van de volledige correspondentie van Vincent van Gogh gelanceerd. Shanghai Fine Arts Publisher, de Chinese uitgever van Vincent van Gogh – De brieven, organiseerde een feestelijke presentatie.

In zijn speech benadrukte Axel Rüger, directeur van het Van Gogh Museum, hoe belangrijk de brieven zijn als bron van kennis voor het onderzoek naar Van Goghs leven en werk en de kunst van zijn tijd: ‘Vandaag gaat een lang gekoesterde wens van het Van Gogh Museum in vervulling: het toegankelijk maken van Van Goghs volledige correspondentie voor de Chinese lezer. Van Gogh is een enorm geliefd kunstenaar in China, zijn leven en werk inspireert generaties Chinezen.’

Inspiratie voor generaties Chinezen

Zhang Xiaomin, directeur Shanghai Fine Arts Publisher: ‘Dankzij deze uitgave nemen Chinese lezers over de hele wereld deel aan dit cultureel-artistieke erfgoed van uitzonderlijke, internationale waarde.’ Een team van vertalers onder leiding van professor Lin Xianghua heeft vijf jaar aan de vertaling gewerkt. Voor de vormgeving is gebruik gemaakt van het originele door Wim Crouwel ontworpen design. De uitgave is voor de Chinese koper beschikbaar in twee varianten: een classic en een collector’s edition.

Axel Rüger (directeur Van Gogh Museum): ‘Van Goghs leven en werk inspireert generaties Chinezen. Nu zijn brieven in het Chinees toegankelijk zijn, wordt de kennis over Van Gogh als vernieuwend kunstenaar en getalenteerd briefschrijver verder verdiept en verspreid.’

Vijftien jaar onderzoek

De volledige, geïllustreerde en geannoteerde uitgave (6 dln.) vormde in 2009 de afsluiting van 15 jaar onderzoek door Leo Jansen, Hans Luijten en Nienke Bakker, de medewerkers van het Van Gogh Brievenproject. Naast de boekeditie zijn alle Van Gogh-brieven ook digitaal gepubliceerd in een complete, Engelstalige wetenschappelijke webeditie: www.vangoghletters.org. Deze webeditie werd in 2010 bekroond met de prestigieuze Europa Nostra Award (Grand Prix).

Het Brievenproject is een samenwerking tussen het Van Gogh Museum en Huygens ING (KNAW). Vincent van Gogh – De brieven is in samenwerking met uitgeverij Mercatorfonds uitgegeven en is zeer succesvol door drie internationale co-edities, in het Nederlands (Amsterdam University Press), Engels (Thames and Hudson) en Frans (Actes Sud).

De Chinese vertaling van Vincent van Gogh – De brieven

De volledige, geïllustreerde en geannoteerde uitgave bevat alle 819 overgeleverde brieven die Vincent van Gogh schreef, voor het merendeel aan zijn broer Theo, en bovendien 83 brieven die aan hem werden gericht door familieleden en bevriende kunstenaars. Naast de briefteksten en de annotaties zijn de vele schetsen afgebeeld die Van Gogh in zijn brieven maakte. Ook zijn alle genoemde kunstwerken geïllustreerd waar Van Gogh aan werkte of die hij zag in musea of in publicaties. De uitgave bevat meer dan 4300 reproducties.

Meer weten over Van Gogh? Surf dan naar het Van Gogh Museum.

Essentials voor backpackers